Registrazione del matrimonio
Volete sposarvi?
Allora dovete registrarlo verbalmente o per iscritto presso l'ufficio anagrafe.
Il personale dell'ufficio anagrafe verificherà, ad esempio:
Queste persone sono autorizzate a sposarsi?
Il personale risponderà anche alle vostre domande
sul matrimonio all'ufficio anagrafe.
Nota:
Volete registrare il vostro matrimonio?
Allora prendete prima un appuntamento all'ufficio anagrafe.
Potete fissare l'appuntamento per telefono o online (Si apre in una nuova scheda).
Prerequisiti
Volete sposarvi?
Allora dovete soddisfare questi requisiti:
- avere almeno 18 anni
- Non dovete essere già sposati.
- Non dovete essere in unione civile registrata.
Non dovete avere un legame di parentela diretta con il vostro coniuge.
Ciò significa, ad esempio, genitori e figli.
Anche i fratelli e i fratellastri non possono sposarsi.
I fratellastri hanno lo stesso padre o la stessa madre.
Ma l'altro genitore non è lo stesso.
Qual è la procedura?
È necessario registrare il matrimonio presso l'ufficio anagrafe.
La registrazione avviene presso l'ufficio anagrafe del proprio luogo di residenza.
Oppure presso l'ufficio anagrafico del luogo di residenza del partner.
Si prega di registrare il matrimonio insieme al proprio partner.
Uno dei due non può venire con voi?
Allora l'altro deve portare una procura.
La procura è una sorta di lettera.
La procura vi autorizza a
fare o decidere qualcosa per il vostro partner.
Tuttavia, la procura è valida solo per una questione specifica.
L'ufficio anagrafe controlla:
Queste due persone possono sposarsi?
O c'è un motivo che lo impedisce?
Ad esempio, perché una delle due persone è ancora sposata.
Oppure perché le due persone sono strettamente imparentate.
L'ufficio anagrafe decide:
Le due persone possono sposarsi.
Riceverete quindi una notifica dall'ufficio anagrafe.
La notifica è valida solo per i 6 mesi successivi.
Non vi sposate entro i 6 mesi?
Allora dovete registrare nuovamente il matrimonio all'ufficio anagrafe.
Nota:
Non è necessario un testimone per il matrimonio.
Tuttavia, è possibile avere dei testimoni con sé.
Documenti richiesti
È necessario portare con sé i documenti originali.
Una copia non è sufficiente.
Si prega di portare con sé tutti i documenti richiesti.
Avete documenti in una lingua straniera?
Allora dovete far tradurre questi documenti in tedesco.
La traduzione deve essere effettuata da un traduttore ufficiale.
Il traduttore di documenti deve prestare giuramento per la Germania.
Ciò significa:
Il traduttore di documenti deve avere un timbro ufficiale.
E deve essere autorizzato a tradurre documenti.
Nota:
Uno dei vostri coniugi non ha la cittadinanza tedesca?
Allora vi consigliamo di farlo:
Registratevi per tempo all'ufficio anagrafe.
Riceverete un foglio informativo supplementare.
Il foglio informativo dice:
Per il matrimonio sono necessari questi documenti.
Uno dei due partner è divorziato o vedovo.
Vedova significa:
Un coniuge è morto.
Il coniuge superstite è quindi vedovo o vedova.
Un partner è divorziato o vedovo.
In questo caso sono ancora necessari i seguenti documenti:
- Una nuova stampa
del registro dei matrimoni dell'ufficio anagrafe
con una nota sul divorzio.
La stampa deve essere nuova e autenticata. - Una nuova stampa
dal registro dei matrimoni presso l'ufficio anagrafico
con il riferimento alla morte del coniuge.
La stampa deve essere nuova e autenticata.
Il divorzio dell'ultimo matrimonio è avvenuto all'estero?
Allora rivolgetevi personalmente all'ufficio anagrafe.
Portate con voi tutti i documenti e le carte importanti
del divorzio.
Questi certificati e documenti devono essere tradotti in tedesco.
La traduzione deve essere effettuata da un traduttore di documenti.
Il traduttore di documenti deve essere giurato per la Germania.
Ciò significa:
Il traduttore di documenti deve avere un timbro ufficiale.
E deve essere autorizzato a tradurre documenti.
Hanno un figlio insieme
Sono quindi necessari i seguenti documenti:
- Il certificato di nascita del bambino.
O una stampa certificata del registro di nascita del bambino
.
Potrebbe essere necessaria anche la prova
che vi occupate del bambino insieme.
Un partner ha ottenuto la cittadinanza tedesca
tramite naturalizzazione o dichiarazione.
In questo caso sono necessari anche questi documenti:
- il certificato di naturalizzazione o
- il certificato di acquisizione
Nota:
Potrebbe essere necessario presentare anche altri documenti.
Tuttavia, questo può essere chiarito solo durante il colloquio personale
presso l'ufficio anagrafe.
Moduli
Si prega di registrare il matrimonio insieme al proprio partner.
Uno dei due non può venire?
Allora l'altro deve portare una procura.
La procura è un'autorizzazione.
Potete scaricare il modulo di autorizzazione qui.
Cliccare sul link:
Procura: registrazione del matrimonio da parte dell'altro partner (Si apre in una nuova scheda)
Costi e tariffe
È necessario pagare una tassa per registrarsi alla cerimonia di matrimonio.
E si deve pagare una tassa per alcuni documenti.
Registrazione per il matrimonio
Per la registrazione è necessario rispettare solo la legge tedesca?
Allora la tassa di registrazione è di 65 euro.
Nota:
Volete alcuni documenti?
Ad esempio il libro mastro.
Allora la tassa può essere più alta.
Le regole sono stabilite da questa legge: Sezione 5 (1) PStGDVO
La registrazione deve essere conforme anche alle leggi straniere?
Allora la registrazione costa 110 euro.
Nota:
Volete determinati documenti?
Ad esempio, il libro mastro.
Allora le tasse possono essere più alte.
Le regole sono stabilite da questa legge: § 5 Paragrafo 1 PStGDVO
Certificato di matrimonio
Avete bisogno del certificato di matrimonio per l'assicurazione pensionistica obbligatoria di
?
Allora non dovete pagare alcuna tassa.
Le regole sono stabilite da questa legge: § 64 (2) SGB X
Avete bisogno del certificato di matrimonio per altri motivi?
Allora il certificato di matrimonio costa 20 euro.
Le regole sono contenute in questa legge: § 5 comma 1 PStGDVO
Avete bisogno del certificato di matrimonio in altre lingue?
Allora il certificato di matrimonio costa 20 euro.
Le regole sono contenute in questa legge: § 5 comma 1 PStGDVO
Certificato di capacità matrimoniale
Il certificato di assenza di impedimenti al matrimonio è la prova
che siete autorizzati a sposarvi.
Il certificato deve essere conforme solo alla legge tedesca?
Allora il certificato costa 65 euro.
Le regole sono stabilite da questa legge: § 5 Paragrafo 1 PStGDVO
Il certificato deve essere conforme anche alla legge straniera?
Allora il certificato costa 110 euro.
Le regole sono contenute in questa legge: § 5 comma 1 PStGDVO
Leggi
- § Articolo 11 della legge sullo stato civile (PStG) (Responsabilità) (Si apre in una nuova scheda)
- § Articolo 12 della legge sullo stato civile (PStG) (registrazione del matrimonio) (Si apre in una nuova scheda)
- § Articolo 13 della legge sullo stato civile (PStG) (esame dei requisiti del matrimonio) (Si apre in una nuova scheda)
- § Art. 28 Ordinanza sullo stato civile (PStV) (Registrazione) (Si apre in una nuova scheda)
- § Articolo 29 dell'Ordinanza sullo stato civile (PStV) (cerimonia di matrimonio) (Si apre in una nuova scheda)
- § Articolo 1303 del Codice civile tedesco (BGB) (licenza di matrimonio) (Si apre in una nuova scheda)
- § Articolo 1304 del Codice civile tedesco (BGB) (assenza di incapacità legale) (Si apre in una nuova scheda)
- § Articolo 1306 del Codice civile tedesco (BGB) (divieto di matrimonio in caso di matrimonio o unione civile esistente) (Si apre in una nuova scheda)
- § Art . 1307 del Codice civile tedesco (BGB) (divieto di matrimonio in caso di parentela) (Si apre in una nuova scheda)
Contattateci
Ufficio anagrafe Stoccarda
Ufficio del registro Stoccarda-Bad Cannstatt
Ufficio del Registro Stoccarda-Botnang
Ufficio anagrafe Stoccarda-Degerloch
Ufficio del Registro Stoccarda-Feuerbach
Ufficio del registro Hedelfingen (15Hed-3)
Ufficio del registro Stuttgart-Möhringen
Ufficio del registro Stuttgart-Mühlhausen
Ufficio del Registro Stoccarda-Münster
Ufficio del Registro Stoccarda-Obertürkheim
Ufficio del Registro Stoccarda-Plieningen-Birkach
Ufficio del Registro Stoccarda-Sillenbuch
Ufficio del Registro Stoccarda-Stammheim
Ufficio di Stato Civile di Stoccarda Untertürkheim
Ufficio del Registro Stoccarda-Vaihingen
Ufficio Anagrafe Stoccarda-Wangen
Ufficio del Registro Stoccarda-Weilimdorf
Ufficio anagrafe di Stoccarda-Zuffenhausen
Tradotto e controllato da Braunschweiger Büro für Leichte Sprache
© Lebenshilfe Braunschweig
Immagini © Lebenshilfe für Menschen mit geistiger Behinderung Bremen e.V.,Illustratore Stefan Albers, Atelier Fleetinsel, 2013