Ufficio di ingegneria civile con l'azienda municipale di drenaggio (SES)
Richiedere l'uso privato dello spazio stradale pubblico
Avete ricevuto una licenza edilizia che prevede l'obbligo di stipulare una convenzione con il Dipartimento di Ingegneria Civile, Divisione Amministrazione e Diritto? Volete installare un manicotto per tubi nello spazio stradale pubblico e avete un permesso di costruzione stradale? Volete installare un isolamento termico che copra lo spazio stradale pubblico? Intendete costruire sopra e/o sotto lo spazio stradale pubblico? In questo caso è necessaria l'autorizzazione del Dipartimento dei Lavori Pubblici.
Procedura
1. inviare i progetti e le informazioni elencate alla voce "Documenti richiesti" all'indirizzo e-mail poststelle66-1.3stuttgartde
2 Una volta inviati tutti i documenti richiesti, esamineremo la vostra richiesta all'interno della città.
3. se non ci sono obiezioni al progetto, prepareremo una bozza di contratto (in duplice copia) e ve la invieremo per la revisione. Se siete d'accordo, vi chiederemo di firmare (in duplice copia) e di restituirci entrambe le copie.
4. Il contratto sarà poi controfirmato nel nostro ufficio e riceverete una delle copie per i vostri archivi per un ulteriore utilizzo (ad esempio per la presentazione all'autorità edilizia (per il permesso di costruire)).
Documenti richiesti
Per poter stipulare un contratto di licenza, abbiamo bisogno di informazioni precise e dettagliate sul progetto di costruzione.
1. informazioni generali/documenti
Nome e indirizzo del cliente
Indirizzo del progetto di costruzione
Descrizione del progetto di costruzione
Copia della licenza edilizia o della licenza di gestione stradale
nonché i documenti di pianificazione (A4 o A3, con i confini della proprietà segnati e le dimensioni) (per i documenti di pianificazione, consultare il n. 2 "Piani e informazioni necessari in dettaglio").
Si prega di contrassegnare l'oggetto del contratto con un colore chiaramente distinguibile in modo da poterlo differenziare dalle altre voci. Nel testo del contratto faremo riferimento alla marcatura colorata (esempio: autorizzazione all'uso dell'area contrassegnata in rosso).
La planimetria del sito deve essere aggiornata e riportare l'espositore e la data di emissione.
2. Piani e informazioni necessarie in dettaglio
Sovrastruttura di sezione di edificio, campata ecc. / sottostruttura di parcheggio sotterraneo, corridoio di collegamento ecc:
Copia della planimetria del sito con la sovrastruttura/sottostruttura contrassegnata a colori.
Piantine dei piani transfrontalieri con dettagli di utilizzo
Sezione dell'intero edificio con il confine del lotto segnato e la sovrastruttura/sottostruttura segnata a colori
Viste dell'edificio
Specifiche a metro quadro della sovrastruttura/sottostruttura
Gradini, tende da sole, cornici:
Copia della planimetria del sito con sovrastruttura contrassegnata a colori
Sezione dell'intero edificio con il confine del lotto e la sovrastruttura a colori
Metri quadrati della sovrastruttura
Pozzi di luce e d'aria, uscite di sicurezza:
Copia della planimetria del sito con l'oggetto del contratto contrassegnato a colori
Piantine dei piani transfrontalieri con indicazione dell'utilizzo
Creazione di accessi/passaggi carrabili (anche provvisori):
Copia della planimetria del sito con gli accessi segnati a colori e i dettagli delle dimensioni. (Se gli alberi devono essere abbattuti, si prega di disegnarlo anche sulla planimetria. Anche eventuali piantumazioni sostitutive).
Pianificazione della realizzazione (se disponibile)
Posa di cavi, tubi estivi, condotti vuoti, fognature:
Copia della planimetria del sito con l'inserimento segnato a colori.
Descrizione dell'impianto Lunghezza, DN ecc. (ad es. fognatura)
In caso di utilizzo di condotti vuoti comunali Guaine vuote in aggiunta: Indicazione del numero di segmenti.
Installazione del manicotto del tubo (ombrellone, pennone):
Planimetria del sito (scala 1:500) con il manicotto del tubo contrassegnato a colori (si prega di notare che i manicotti del tubo devono essere collocati all'interno dell'area di ristorazione esterna).
Isolamento termico :
Pianta del sito (scala 1:500, se necessario 1:200) con l'isolamento termico contrassegnato a colori e le dimensioni della sovrastruttura (larghezza e profondità).
Piante dei piani transfrontalieri con dettagli sull'utilizzo
Sezione dell'edificio che indichi il numero di tutti i piani (il confine di proprietà deve essere visibile nella sezione e l'oggetto del contratto deve essere indicato a colori).
Ancoraggi a iniezione, chiodi per il terreno, punto di misurazione delle acque sotterranee, pozzo:
Copia della planimetria del sito con l'installazione contrassegnata a colori.
Pianificazione dell'esecuzione, sezioni, ecc. (inserire il confine di proprietà nella sezione e l'oggetto del contratto in un colore chiaramente distinguibile)
Ulteriori informazioni
Il contratto di licenza disciplina in particolare i seguenti punti:
Partner contrattuale
Oggetto del contratto
Inizio e durata della licenza o risoluzione
Canone di licenza
Canone di gestione
Tipo di utilizzo
Consegna
Esclusione di garanzia
Esecuzione dei lavori/realizzazione
Consegna delle informazioni da parte del titolare della licenza (libro dei ponti, piani di cantiere e di costruzione)
Manutenzione
Responsabilità
Obbligo di garantire la sicurezza del traffico
Obbligo di ottenere le autorizzazioni di diritto pubblico
Rimozione dopo l'annullamento della licenza
Successione legale.
Ufficio di ingegneria civile con l'azienda municipale di drenaggio (SES)
Affari legali, contratti e mobilità
Indirizzo e accessibilità
Indirizzo
Affari legali, contratti e mobilità Hohe Straße 25 70176 Stuttgart
Avete domande? Chiamateci: da qualsiasi rete, senza prefisso. Numero dell'autorità pubblica: dal lunedì al venerdì, dalle 8.00 alle 18.00. Di solito è possibile raggiungere il 115 a tariffa fissa e quindi gratuitamente tramite tariffe flat. Telefono di segnalazione: dal lunedì al venerdì, dalle 8.00 alle 18.00.
Questo sito web è stato tradotto automaticamente da DeepL. Nessun dato personale viene trasmesso al fornitore di servizi quando si accede alle pagine. Tutti i contenuti tradotti sono memorizzati localmente sul server web della capitale dello Stato di Stoccarda e consegnati tramite questo server. Le traduzioni automatiche possono differire dal testo originale. Non è possibile garantire l'accuratezza, la completezza e l'aggiornamento della traduzione.